Share |

QUADRO SÍNTESE DA CLASSIFICAÇÃO DOS NOMES

QUADRO SÍNTESE DA CLASSIFICAÇÃO DOS NOMES

 

 

CLASSIFICAÇÃO DOS NOMES NO SINGULAR E SEUS CORRESPONDENTES NO PLURAL
Classe Especificação Subclassificação Formas no Plural
U

- Pessoas e suas qualidades

(ex: Ulume = homem)

- Árvores (ex: Uti = árvore)

- Partes do corpo (ex:Utue = cabeça)

- Nomes próprios

- Nomes abstractos

OVA (ex: Ovanya = rugas )

A (ex: Alume = Homens corajosos)

VA (VaMPLA = O MPLA)

OVO (Omola = a meninice)

OVI (oviti = árvores); Ovitue = cabeças)

E

I

Conjuntos de coisas ou agentes e também partes do corpo

- Corpo (ex: Etimba); Dente (eyo)

- Barriga (Imo)

- Virilidade (Elume)

 

 

 

A (ex: atimba=corpos)

OVA (ex:ovayo=dentes; ovayamo=barrigas);

OVO (ex: Ovolume (plural de elume)

O

Animais e objectos

Animal (ex:Osima=Macaco)

Objecto (ex:Omesa=Mesa)

 

OLO (ex: Olomesa = as mesas);

Olosima = Macacos

OKU

Movimento (ex: Okuvangula = Falar)

É o prefixo utilizado em todos os verbos, indicando, portanto uma acção.

Nome de rios (neste caso perde o O (Okunene, passa para Kunene)

  Apenas em situações muito especiais, uma vez que se trata de um prefixo utilizado nos verbos e nomes próprios onde o plural é muito raro (ex:Kunene; não faz sentido dizer os Kunene); ou Kwanja (rio); neste caso pode utilizar-se OLO (Olokwanja), apenas quando nos referimos à moeda nacional.
OCI Grau Aumentativo, estado ou objecto (ex: Ocilume = Homenzarrão; Ocina = coisa; ocindele = Branco) Forma única OVI (Ovina = coisas; Ovindele = brancos)
OLU

Objectos, plantas ou coisas ou para relativizar coisas como no caso de vermes

Mosca (olunhi)

Barba branca (Oluyele)

 

OLO (Moscas = Olonhi)

ALU (Barbas brancas = Aluyele)

OMU

Pessoa (Omunu)

Coisas (Omukanda = Carta)

Dirigido a coisas

Dirigido a pessoas

OMA (Pessoas = Omanu)

AMU (Amukanda = Cartas)

OW Coisas (Owato = canoa)   AW (Awato =Canoas)
OKA

Usa-se para formar o diminutivo

Ex: Okalume (homenzinhoM Okapungu (pouco milho)

  OTU (Otupungu = pouca quantidade de milho)

Comentários

Gostei muito da iniciativa e creio que vois sois os únicos a ter essa ideia de poderem desenvolver, esquematizar, organizar e aprofundar no estudo da língua Umbundu e gostaria que os outros pesquisadores das outras tribos tivessem também essa ideia... Sinto-me orgulho-se de voís.... Forças e coragem....

Estou deveras agradecido por encontrar o vosso site. Sempre me senti limitado em discursar na minha lingua. Aprendi o KISWAHILI pelo estudo gramatico mas a sobre a minha propria lingua nao tive oportunidade. Boa iniciativa! Coragem

Bravo!!!!!!!! Excelente. Estou nesta e noutras páginas esparsas na net aprendendo e aprofundando meus parcos conhecimentos neste nosso vital meio de comunicação.
Parabéns à equipa e aos difusores desta preciosidade.
Bem haja!

Submeter um novo comentário

  • Endereços de páginas web e endereços de email são transformados automaticamente em ligações.
  • Tags HTML permitidas: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • As linhas e os parágrafos quebram automaticamente.

Mais informação sobre as opções de formatação

CAPTCHA
Esta é apenas uma forma de verificar se é mesmo uma pessoa e não uma máquina.